일본어 문득 궁금해졌어요.男子라는 글자가 있잖아요우리나라는 사내 남, 아들 자이렇게 읽기때문에 어떤
문득 궁금해졌어요.男子라는 글자가 있잖아요우리나라는 사내 남, 아들 자이렇게 읽기때문에 어떤 상황에서든 남, 자 이렇게 읽는데왜 일본은 달라지나요?저 글자는 단시
여기서 '사내=훈독', '남 =음독'이라고 하는데요.
한국은 '음독'만 쓰기 때문에 男를 보면 무조건 '남'이라고 읽어요.
한국에서는 男라고 쓰고 '사내'라고 읽진 않잖아요
근데 일본은 단어에 따라 '사내'라고 읽기도 하고 '남'라고 읽기도 해요.
그래서 단어에 따라 읽는 방법이 다양한 겁니다!